|
| ||||
|
|
| ||||
|
|
| ||||
|
Now as Odysseus, long an exile, prayed in Athena's grove, |
| ||||
|
the hardy mule team drew the princess toward the city. |
| ||||
|
Reaching her father's splendid halls, she reined in, |
| ||||
|
just at the gates--her brothers clustering round her, |
| ||||
|
men like gods, released the mules from the yoke |
| ||||
|
and brought the clothes indoors |
| ||||
|
as Nausicaa made her way toward her bedroom. |
| ||||
|
There her chambermaid lit a fire for her-- |
| ||||
|
Eurymedusa, the old woman who'd come from Apiraea |
| ||||
|
years ago, when the rolling ships had sailed her in |
10 | ||||
|
and the country picked her out as King Alcinous' prize, |
| ||||
|
for he ruled all the Phaeacians, they obeyed him like a god. |
| ||||
|
Once, she had nursed the white armed princess in the palace. |
| ||||
|
Now she lit a fire and made her supper in the room. |
| ||||
|
At the same time, Odysseus set off toward the city. |
| ||||
|
Pallas Athena, harboring kindness for the hero, |
| ||||
|
drifted a heavy mist around him, shielding him |
| ||||
|
from any swaggering islander who'd cross his path, |
| ||||
|
provoke him with taunts and search out who he was. |
| ||||
|
Instead, as he was about to enter the welcome city, |
20 | ||||
|
the bright eyed goddess herself came up to greet him there, |
| ||||
|
for all the world like a young girl, holding a pitcher, |
| ||||
|
standing face to face with the visitor, who asked, |
| ||||
|
"Little girl, now wouldn't you be my guide |
| ||||
|
to the palace of the one they call Alcinous? |
| ||||
|
The king who rules the people of these parts. |
| ||||
|
I am a stranger, you see, weighed down with troubles, |
| ||||
|
come this way from a distant, far off shore. |
| ||||
|
So I know no one here, none at all |
| ||||
|
in your city and the farmlands round about." |
| ||||
|
30 | ||||
|
good old stranger," the bright eyed goddess said, |
| ||||
|
"I'll show you the very palace that you're after-- |
| ||||
|
the king lives right beside my noble father. |
| ||||
|
Come, quietly too, and I will lead the way. |
| ||||
|
Now not a glance at anyone, not a question. |
| ||||
|
The men here never suffer strangers gladly, |
| ||||
|
have no love for hosting a man from foreign lands. |
| ||||
|
All they really trust are their fast, flying ships |
| ||||
|
that cross the mighty ocean. Gifts of Poseidon, |
| ||||
|
ah what ships they are-; |
40 | ||||
|
quick as a bird, quick as a darting thought!" |
|
|
And Pallas Athena sped away in the lead |
|
|
as he followed in her footsteps, man and goddess. |
|
|
But the famed Phaeacian sailors never saw him, |
|
|
right in their midst, striding down their streets. |
|
|
Athena the one with lovely braids would not permit it, |
|
|
the awesome goddess poured an enchanted mist around him, |
|
|
harboring kindness for Odysseus in her heart. |
|
|
And he marveled now at the balanced ships and havens, |
|
|
the meeting grounds of the great lords and the long ramparts |
50 |
|
looming, coped and crowned with palisades of stakes-- |
|
|
an amazing sight to see . . . |
|
|
And once they reached the king's resplendent halls |
|
|
the bright eyed goddess cried out, "Good old stranger, |
|
|
here, here is the very palace that you're after-- |
|
|
I've pointed you all the way. Here you'll find |
|
|
our princes dear to the gods, busy feasting. |
|
|
You go on inside. Be bold, nothing to fear. |
|
|
In every venture the bold man comes off best, |
|
|
even the wanderer, bound from distant shores. |
60 |
|
The queen is the first you'll light on in the halls. |
|
|
Arete, she is called, and earns the name: |
|
|
she answers all our prayers. She comes, in fact, |
|
|
from the same stock that bred our King Alcinous. |
|
|
First came Nausithous, son of the earthquake god |
|
|
Poseidon and Periboea, the lovely, matchless beauty, |
|
|
the youngest daughter of iron willed Eurymedon, |
|
|
king of the overweening Giants years ago. |
|
|
He led that reckless clan to its own ruin, |
|
|
killed himself in the bargain, but the Sea lord |
70 |
|
lay in love with Periboea and she produced a son, |
|
|
Nausithous, that lionheart who ruled Phaeacia well. |
|
|
Now, Nausithous had two sons, Rhexenor and Alcinous, |
|
|
but the lord of the silver bow, Apollo, shot Rhexenor down-- |
|
|
married, true, yet still without a son in the halls, |
|
|
he left one child behind, a daughter named Arete. |
|
|
Alcinous made the girl his wife and honors her |
|
|
as no woman is honored on this earth, of all the wives |
|
|
now keeping households under their husbands' sway. |
|
|
Such is her pride of place, and always will be so: |
80 |
|
dear to her loving children, to Alcinous himself |
|
|
and all our people. They gaze on her as a god, |
|
|
saluting her warmly on her walks through town. |
|
|
She lacks nothing in good sense and judgment-- |
|
|
she can dissolve quarrels, even among men, |
|
|
whoever wins her sympathies. |
|
|
If only our queen will take you to her heart, |
|
|
then there's hope that you will see your loved ones, |
|
|
reach your high roofed house, your native land at last." |
|
|
And with that vow the bright eyed goddess sped away, |
90 |
|
over the barren sea, leaving welcome Scheria far behind, |
|
|
and reaching Marathon and the spacious streets of Athens, |
|
|
entered Erechtheus' sturdy halls, Athena's stronghold. |
|
|
Now as Odysseus approached Alcinous' famous house |
|
|
a rush of feelings stirred within his heart, |
|
|
bringing him to a standstill, |
|
|
even before he crossed the bronze threshold . . . |
|
|
A radiance strong as the moon or rising sun came flooding |
|
|
through the high roofed halls of generous King Alcinous. |
|
|
Walls plated in bronze, crowned with a circling frieze |
100 |
|
glazed as blue as lapis, ran to left and right |
|
|
from outer gates to the deepest court recess. |
|
|
Solid golden doors enclosed the palace. |
|
|
Up from the bronze threshold silver doorposts rose |
|
|
with silver lintel above, and golden handle hooks. |
|
|
And dogs of gold and silver were stationed either side, |
|
|
forged by the god of fire with all his cunning craft |
|
|
to keep watch on generous King Alcinous' palace now, |
|
|
his immortal guard dogs, ageless, all their days. |
|
|
Inside to left and right, in a long unbroken row |
110 |
|
from farthest outer gate to the inmost chamber, |
|
|
thrones stood backed against the wall, each draped |
|
|
with a finely spun brocade, women's handsome work. |
|
|
Here the Phaeacian lords would sit enthroned, |
|
|
dining, drinking--the feast flowed on forever. |
|
|
And young boys, molded of gold, set on pedestals |
|
|
standing firm, were lifting torches high in their hands |
|
|
to flare through the nights and light the feasters down the hall. |
|
|
And Alcinous has some fifty serving women in his house: |
|
|
some, turning the handmill, grind the apple yellow grain, |
120 |
|
some weave at their webs or sit and spin their yarn, |
|
|
fingers flickering quick as aspen leaves in the wind |
|
|
and the densely woven woolens dripping oil droplets. |
|
|
Just as Phaeacian men excel the world at sailing, |
|
|
driving their swift ships on the open seas, |
|
|
so the women excel at all the arts of weaving. |
|
|
That is Athena's gift to them beyond all others-; |
|
|
a genius for lovely work, and a fine mind too. |
|
|
Outside the courtyard, fronting the high gates, |
|
|
a magnificent orchard stretches four acres deep |
130 |
|
with a strong fence running round it side to side. |
|
|
Here luxuriant trees are always in their prime, |
|
|
pomegranates and pears, and apples glowing red, |
|
|
succulent figs and olives swelling sleek and dark. |
|
|
And the yield of all these trees will never flag or die, |
|
|
neither in winter nor in summer, a harvest all year round |
|
|
for the West Wind always breathing through will bring |
|
|
some fruits to the bud and others warm to ripeness-; |
|
|
pear mellowing ripe on pear, apple on apple, |
|
|
cluster of grapes on cluster, fig crowding fig. |
140 |
|
And here is a teeming vineyard planted for the kings, |
|
|
beyond it an open level bank where the vintage grapes |
|
|
lie baking to raisins in the sun while pickers gather others; |
|
|
some they trample down in vats, and here in the front rows |
|
|
bunches of unripe grapes have hardly shed their blooms |
|
|
while others under the sunlight slowly darken purple. |
|
|
And there by the last rows are beds of greens, |
|
|
bordered and plotted, greens of every kind, |
|
|
glistening fresh, year in, year out. And last, |
|
|
there are two springs, one rippling in channels |
150 |
|
over the whole orchard--the other, flanking it, |
|
|
rushes under the palace gates |
|
|
to bubble up in front of the lofty roofs |
|
|
where the city people come and draw their water. |
|
|
|
|
the gifts, the glories showered down by the gods |
|
|
on King Alcinous' realm. |
|
|
|
|
gazing at all this bounty, a man who'd borne so much . . . |
|
|
Once he'd had his fill of marveling at it all, |
|
|
he crossed the threshold quickly, |
|
|
strode inside the palace. Here he found |
160 |
|
the Phaeacian lords and captains tipping out |
|
|
libations now to the guide and giant killer Hermes, |
|
|
the god to whom they would always pour the final cup |
|
|
before they sought their beds. Odysseus went on |
|
|
striding down the hall, the man of many struggles |
|
|
shrouded still in the mist Athena drifted round him, |
|
|
till he reached Arete and Alcinous the king. And then, |
|
|
the moment he flung his arms around Arete's knees, |
|
|
the godsent mist rolled back to reveal the great man. |
|
|
And silence seized the feasters all along the hall-- |
170 |
|
seeing him right before their eyes, they marveled, |
|
|
gazing on him now as Odysseus pleaded, "Queen, |
|
|
Arete, daughter of godlike King Rhexenor! |
|
|
Here after many trials I come to beg for mercy, |
|
|
your husband's, yours, and all these feasters' here. |
|
|
May the gods endow them with fortune all their lives, |
|
|
may each hand down to his sons the riches in his house |
|
|
and the pride of place the realm has granted him. |
|
|
But as for myself, grant me a rapid convoy home |
|
|
to my own native land. How far away I've been |
180 |
|
from all my loved ones-;how long I have suffered!" |
|
|
Pleading so, the man sank down in the ashes, |
|
|
just at the hearth beside the blazing fire, |
|
|
while all the rest stayed hushed, stock still. |
|
|
At last the old revered Echeneus broke the spell, |
|
|
the eldest lord in Phaeacia, finest speaker too, |
|
|
a past master at all the island's ancient ways. |
|
|
Impelled by kindness now, he rose and said, |
|
|
"This is no way, Alcinous. How indecent, look, |
|
|
our guest on the ground, in the ashes by the fire! |
190 |
|
Your people are holding back, waiting for your signal. |
|
|
Come, raise him up and seat the stranger now, |
|
|
in a silver studded chair, |
|
|
and tell the heralds to mix more wine for all |
|
|
so we can pour out cups to Zeus who loves the lightning, |
|
|
champion of suppliants--suppliants' rights are sacred. |
|
|
And let the housekeeper give our guest his supper, |
|
|
unstinting with her stores." |
|
|
|
|
Alcinous, poised in all his majesty, took the hand |
|
|
of the seasoned, worldly wise Odysseus, raised him up |
200 |
|
from the hearth and sat him down in a burnished chair, |
|
|
displacing his own son, the courtly Lord Laodamas |
|
|
who had sat beside him, the son he loved the most. |
|
|
A maid brought water soon in a graceful golden pitcher |
|
|
and over a silver basin tipped it out |
|
|
so the guest might rinse his hands, |
|
|
then pulled a gleaming table to his side. |
|
|
A staid housekeeper brought on bread to serve him, |
|
|
appetizers aplenty too, lavish with her bounty. |
|
|
As long suffering great Odysseus ate and drank, |
210 |
|
the hallowed King Alcinous called his herald: |
|
|
"Come, Pontonous! Mix the wine in the bowl, |
|
|
pour rounds to all our banqueters in the house |
|
|
so we can pour out cups to Zeus who loves the lightning, |
|
|
champion of suppliants--suppliants' rights are sacred." |
|
|
|
|
|
At that Pontonous mixed the heady, honeyed wine |
|
|
and tipped first drops for the god in every cup, |
|
|
then poured full rounds for all. And once they'd poured |
|
|
libations out and drunk to their hearts' content, |
|
|
Alcinous rose and addressed his island people: |
220 |
|
"Hear me, lords and captains of Phaeacia, |
|
|
hear what the heart inside me has to say. |
|
|
Now, our feast finished, home you go to sleep. |
|
|
But at dawn we call the elders in to full assembly, |
|
|
host our guest in the palace, sacrifice to the gods |
|
|
and then we turn our minds to his passage home, |
|
|
so under our convoy our new friend can travel back |
|
|
to his own land--no toil, no troubles--soon, |
|
|
rejoicing, even if his home's a world away. |
|
|
And on the way no pain or hardship suffered, |
230 |
|
not till he sets foot on native ground again. |
|
|
There in the future he must suffer all that Fate |
|
|
and the overbearing Spinners spun out on his life line |
|
|
the very day his mother gave him birth . . . But if |
|
|
he's one of the deathless powers, out of the blue, |
|
|
the gods are working now in strange, new ways. |
|
|
Always, up to now, they came to us face to face |
|
|
whenever we'd give them grand, glorious sacrifices-- |
|
|
they always sat beside us here and shared our feasts. |
|
|
Even when some lonely traveler meets them on the roads, |
240 |
|
they never disguise themselves. We're too close kin for that, |
|
|
close as the wild Giants are, the Cyclops too." |
|
|
|
|
wary Odysseus countered, "cross that thought from your mind. |
|
|
I'm nothing like the immortal gods who rule the skies, |
|
|
either in build or breeding. I'm just a mortal man. |
|
|
Whom do you know most saddled down with sorrow? |
|
|
They are the ones I'd equal, grief for grief. |
|
|
And I could tell a tale of still more hardship, |
|
|
all I've suffered, thanks to the gods' will. |
|
|
But despite my misery, let me finish dinner. |
250 |
|
The belly's a shameless dog, there's nothing worse. |
|
|
Always insisting, pressing, it never lets us forget-- |
|
|
destroyed as I am, my heart racked with sadness, |
|
|
sick with anguish, still it keeps demanding, |
|
|
'Eat, drink!' It blots out all the memory |
|
|
of my pain, commanding, 'Fill me up!' |
|
|
|
|
at the first light of day, hurry, please, |
|
|
to set your unlucky guest on his own home soil. |
|
|
How much I have suffered . . . Oh just let me see |
|
|
my lands, my serving men and the grand high roofed house-- |
260 |
|
then I can die in peace." |
|
|
|
|
urging passage home for their newfound friend, |
|
|
his pleading rang so true. And once they'd poured |
|
|
libations out and drunk to their hearts' content, |
|
|
each one made his way to rest in his own house. |
|
|
But King Odysseus still remained at hall, |
|
|
seated beside the royal Alcinous and Arete |
|
|
as servants cleared the cups and plates away. |
|
|
The white armed Queen Arete took the lead; ~ |
|
|
she'd spotted the cape and shirt Odysseus wore, |
270 |
|
fine clothes she'd made herself with all her women, |
|
|
so now her words flew brusquely, sharply: Stranger, |
|
|
I'll be the first to question you--myself. |
|
|
Who are you? Where are you from? |
|
|
Who gave you the clothes you're wearing now? |
|
|
Didn't you say you reached us roving on the sea?" |
|
|
"What hard labor, queen," the man of craft replied, |
|
|
"to tell you the story of my troubles start to finish. |
|
|
The gods on high have given me my share. Still, |
|
|
this much I will tell you . . . |
280 |
|
seeing you probe and press me so intently. |
|
|
There is an island, Ogygia, lying far at sea, |
|
|
where the daughter of Atlas, Calypso, has her home, |
|
|
the seductive nymph with lovely braids--a danger too, |
|
|
and no one, god or mortal, dares approach her there. But I, |
|
|
cursed as I am, some power brought me to her hearth, |
|
|
alone, when Zeus with a white hot bolt had crushed |
|
|
my racing warship down the wine dark sea. |
|
|
There all the rest of my loyal shipmates died |
|
|
but I, locking my arms around my good ship's keel, |
290 |
|
drifted along nine days. On the tenth, at dead of night, |
|
|
the gods cast me up on Ogygia, Calypso's island, |
|
|
home of the dangerous nymph with glossy braids, |
|
|
and the goddess took me in in all her kindness, |
|
|
welcomed me warmly, cherished me, even vowed |
|
|
to make me immortal, ageless, all my days-- |
|
|
but she never won the heart inside me, never. |
|
|
Seven endless years I remained there, always drenching |
|
|
with my tears the immortal clothes Calypso gave me. |
|
|
Then, at last, when the eighth came wheeling round, |
300 |
|
she insisted that I sail--inspired by warnings sent |
|
|
from Zeus, perhaps, or her own mind had changed. |
|
|
She saw me on my way in a solid craft, |
|
|
tight and trim, and gave me full provisions, |
|
|
food and mellow wine, immortal clothes to wear |
|
|
and summoned a wind to bear me onward, fair and warm. |
|
|
And seventeen days I sailed, making headway well; |
|
|
on the eighteenth, shadowy mountains slowly loomed . . . |
|
|
your land! My heart leapt up, unlucky as I am, |
|
|
doomed to be comrade still to many hardships. |
310 |
|
Many pains the god of earthquakes piled upon me, |
|
|
loosing the winds against me, blocking passage through, |
|
|
heaving up a terrific sea, beyond belief--nor did the whitecaps |
|
|
let me cling to my craft, for all my desperate groaning. |
|
|
No, the squalls shattered her stem to stern, but I, |
|
|
I swam hard, I plowed my way through those dark gulfs |
|
|
till at last the wind and current bore me to your shores. |
|
|
But here, had I tried to land, the breakers would have hurled me, |
|
|
smashed me against the jagged cliffs of that grim coast, |
|
|
so I pulled away, swam back till I reached a river, |
320 |
|
the perfect spot at last, or so it struck me, |
|
|
free of rocks, with a windbreak from the gales. |
|
|
So, fighting for life, I flung myself ashore |
|
|
and the godsent, bracing night came on at once. |
|
|
Clambering up from the river, big with Zeus's rains, |
|
|
I bedded down in the brush, my body heaped with leaves, |
|
|
and a god poured down a boundless sleep upon me, yes, |
|
|
and there in the leaves, exhausted, sick at heart, |
|
|
I slept the whole night through |
|
|
and on to the break of day and on into high noon |
330 |
|
and the sun was wheeling down when sweet sleep set me free. |
|
|
And I looked up, and there were your daughter's maids |
|
|
at play on the beach, and she, she moved among them |
|
|
like a deathless goddess! I begged her for help |
|
|
and not once did her sense of tact desert her; |
|
|
she behaved as you'd never hope to find |
|
|
in one so young, not in a random meeting-- |
|
|
time and again the youngsters prove so flighty. |
|
|
Not she. She gave me food aplenty and shining wine, |
|
|
a bath in the river too, and gave me all this clothing. |
340 |
|
That's my whole story. Wrenching to tell, but true." |
|
|
"Ah, but in one regard, my friend," the king replied, |
|
|
"her good sense missed the mark, this daughter of mine. |
|
|
She never escorted you to our house with all her maids |
|
|
but she was the first you asked for care and shelter." |
|
|
|
|
|
"Your majesty," diplomatic Odysseus answered, |
|
|
"don't find fault with a flawless daughter now, |
|
|
not for my sake, please. |
|
|
She urged me herself to follow with her maids. |
|
|
I chose not to, fearing embarrassment in fact-- |
350 |
|
what if you took offense, seeing us both together? |
|
|
Suspicious we are, we men who walk the earth." |
|
|
|
|
|
"Oh no, my friend," Alcinous stated flatly, |
|
|
"I'm hardly a man for reckless, idle anger. |
|
|
Balance is best in all things. |
|
|
Father Zeus, Athena and lord Apollo! if only-- |
|
|
seeing the man you are, seeing we think as one-- |
|
|
you could wed my daughter and be my son in law |
|
|
and stay right here with us. I'd give you a house |
|
|
and great wealth--if you chose to stay, that is. |
360 |
|
No Phaeacian would hold you back by force. |
|
|
The curse of Father Zeus on such a thing! |
|
|
And about your convoy home, you rest assured: |
|
|
I have chosen the day and I decree it is tomorrow. |
|
|
And all that voyage long you'll lie in a deep sleep |
|
|
while my people sail you on through calm and gentle tides |
|
|
till you reach your land and house, or any place you please. |
|
|
True, even if landfall lies more distant than Euboea, |
|
|
off at the edge of the world . . . |
|
|
So say our crews, at least, who saw it once, |
370 |
|
that time they carried the gold haired Rhadamanthys |
|
|
out to visit Tityus, son of Mother Earth. Imagine, |
|
|
there they sailed and back they came in the same day, |
|
|
they finished the homeward run with no strain at all. |
|
|
You'll see for yourself how far they top the best-- |
|
|
my ships and their young shipmates |
|
|
tossing up the whitecaps with their oars!" |
|
|
|
|
and the long enduring great Odysseus glowed with joy |
|
|
and raised a prayer and called the god by name: |
|
|
"Father Zeus on high-- |
|
|
may the king fulfill his promises one and all! |
380 |
|
Then his fame would ring through the fertile earth |
|
|
and never die--and I should reach my native land at last!" |
|
|
And now as the two men exchanged their hopes, |
|
|
the white armed queen instructed her palace maids |
|
|
to make a bed in the porch's shelter, lay down |
|
|
some heavy purple throws for the bed itself, |
|
|
and over it spread some blankets, thick woolly robes, |
|
|
a warm covering laid on top. Torches in hand, |
|
|
they left the hall and fell to work at once, |
|
|
briskly prepared a good snug resting place |
390 |
|
and then returned to Odysseus, urged the guest, |
|
|
"Up, friend, time for sleep. Your bed is made." |
|
|
How welcome the thought of sleep to that man now . . . |
|
|
So there after many trials Odysseus lay at rest |
|
|
on a corded bed inside the echoing colonnade. |
|
|
Alcinous slept in chambers deep in his lofty house |
|
|
where the queen his wife arranged and shared their bed.
Last updated 29 January 1998 |
|